等下——AI作家变身你的写作教练了?
哎,我真没想到自己会聊这个话题。Grammarly这家公司,之前就帮我们纠错选词,现在居然搞了个高大上的玩意儿:用AI假装成那些死去或在世的著名作家,来指导你写东西。
没错,你没听错。这帮AI能模仿大师们的笔风,给你提建议,就跟他们亲自把关似的。
它咋玩的?
简单说,Grammarly用AI研究了大作家们的写作习惯、词汇偏好和风格特点。然后,它就以这些大师的口吻,审你的稿子。
想知道海明威会对你的短篇有啥看法?或者安吉洛怎么改你的散文?AI说,它能模拟出来。
我觉得:酷是酷,就是有点怪
我超支持任何能帮人提升写作的工具。这背后的技术牛啊,AI能学透特定风格,不是闹着玩的。
但总觉得哪里不对劲。作家们的独特声音,是生活经历、时代背景和个人苦难铸就的。算法真能复制莫里森的震撼力,或冯内古特的幽默劲儿?
实际用起来呢?
抛开那些深奥问题,先说实操。对新手作家,这东西真能派上用场。想象一下,从狄更斯AI那儿学节奏,从伦纳德AI那儿练对话——超实用。
就跟有个超级写作班,历史大师随时在线反馈。哪怕不是真身,也够带劲。
麻烦事儿来了
大问题是:AI这么抄袭已故作家的风格,行吗?他们本人没法同意,家人和遗产管理人肯定有意见。
活着的作家呢?许可和代表权问题更大。
说到底
科技总爱挑战底线,让人又兴奋又别扭。Grammarly这功能,就属于这类。
能帮人写好?可能吧。AIcosplay文学巨擘,有点诡异?绝对。
不过话说回来,工具好坏看怎么用。如果它让你从大师(AI版)那儿找到自己的声音,那这诡异也值了。
你咋想?要不要让伍尔夫AI批你的文章,还是觉得越线了?
来源:https://www.wired.com/story/grammarly-is-offering-expert-ai-reviews-from-your-favorite-authors-dead-or-alive